|
|
|
Das englische "RADIO" bezeichnet eine Sende/Empfangsstation. Das deutsche "RADIO" einen Rundfunkempfänger. Konsequenter Weise müsste dann doch RADIO in D auch englisch ausgesprochen werden.
getreu der Vorgabe der Baden-Württembergischen Landesregierung zur Namensgebung "THE LÄND", würde ich mich das nur trauen, wenn in der AIP dann auch amtlich "RÄDIO" steht !
|
|
|
Zu Erwins Zeiten konnten wir noch alles außer Hochdeutsch. Und hëute?
|
|
|
Any thoughts?
Ich finde die internationale Angleichung gut und solange es nicht RADIO*INNEN heissen soll ...
|
|
|
Eigentlich ist ja alles gesagt - nur noch nicht von jedem.
|
|
|
Also heute hat einer mit Langen Radio gerufen...... konnte gerade noch verhindern, daß er auf dem Dach unseres Park-Hauses gelandet ist.... ;-)
|
|
|
Beitrag vom Autor gelöscht
|
|
|
Aus dem aerokurier
NFL ZU FUNKVERFAHREN Aus „Info“ wird „Radio“ Mit der NfL 2023-1-2726 präzisiert die Deutsche Flugsicherung die Regeln für Sprechfunkverfahren. Eine entscheidende Änderung betrifft die Allgemeine Luftfahrt – allerdings gibt es Widersprüche
https://www.aerokurier.de/praxis/nfl-zu-funkverfahren-aus-info-wird-radio/
|
|
|
Heute mal besonders drauf geachtet: Fünf Plätze in Norddeutschland angeflogen/gemonitored. Der überwiegende Teil nutzte "Radio", gar nicht mal so wenige nutzen gar nichts (à la "Rendsburg, moin, D-XYZ") und nur ein paar wenige noch "Info". Scheint recht schnell angekommen zu sein, dieses Radio.
|
|
|
"Moin" ist im Norden inoffizielle Flugfunkstellenbezeichnung. Gilt für Flugplätze, Radar, Flugzeuge, Rückholer etc. gleichermaßen.
|
|
|
Und wer "Moin Moin" sagt gilt eher als Sabbler....
|
|
|
Das ist normalerweise schon bei "Moin" der Fall, aber dezentes Nicken funktioniert im Funk leider nicht.
|
|
|
In Rendsburg funktioniert "Moin Petra" auch wunderbar, steht so vermutlich auch in der inoffiziellen AIP/NfL/etc. pp. :-P
|
|
|
Hallo liebe Foristi,
in dieser besagten NfL befindet sich außer der weltrettungsentscheidenden Umbenennung von "Info" in "Radio" noch eine weitere interessante Neuerung:
"Sie" ist wieder da!
Gemeint ist in diesem Fall die kleine englische Präposition to , die vor bestimmt 30 Jahren aus der englischen Phraseologie getilgt wurde, um jede Verwechslung mit dem Zahlwort two innerhalb einer Steig- oder Sinkfluganweisung auszuschließen. Das war damals ein ziemlicher Kampf gegen den inneren Schweinehund bei Lotsen und Piloten gleichermaßen, bis das flüssig (nicht mehr) über die Lippen kam. Britische Piloten haben deshalb vermutlich bis heute Magengeschwüre ob der grammatikalischen Verunstaltung ihrer Muttersprache.
Nun ist es wirklich wieder da - nachzulesen ab Seite 39 unter
"1.1.2 FLUGHÖHENWECHSEL, STEIG- UND SINKRATEN LEVEL CHANGES, REPORTS AND RATES"
in eben dieser NfL.
Man darf gespannt sein, wie lange es diesmal dauert, bis sich wiederum alle daran gewöhnt haben.
Vielleicht war hier aber auch jemand am Werk, der in intellektuellem Übereifer jetzt ganz stolz darauf ist, einen "jahrzehntealten" Fehler gefunden und getilgt zu haben, den vor ihm noch keiner auf der Welt bemerkt hat...
Schaun (bzw. hörn) mer mal :-)
|
|
|
War gestern unterwegs und fand es recht unterhaltsam was man so alles gehört hat :-)))) am besten fand ich XXX International
sonst war echt alles dabei .. eigentlich wie zu erwarten
lg
|
|
|
Was fast schon Schmerzen verursachte war "Bremen Info, ..." auf 125.100 ;-)
|
|
|
Na das ist nicht neu.. das gab`s schon immer ;-)
|
|
|
Ne neu nicht, aber ich finde es erstaunlich, dass Bremen immer noch in den Köpfen ist. Wie lange ist das jetzt her?
|
|
|
Naja, wenn man den Fluginformationsdienst in der BREMEN FIR ruft, und dann mit "Bremen" anspricht, statt mit dem Namen einer Kleinstadt in Hessen ;-) ... hält sich der Frevel sicher in Grenzen, wenn auch nicht "korrekt".
Aber: wenn man im Sektor Düsseldorf unterwegs ist, kommt schon häufiger Mal von den Lotsen ein "contact Düsseldorf Radar ...", auch wenn die Center-Lotsen schon vor über 20 Jahren vom Düsseldorfer Flughafen nach Langen umgezogen sind...
|
|
|
Ha ! Stimmt ... das mit Bremen/Düsseldorf ist mir gar nicht aufgefallen (da bin ich net so oft) aber ich meinte eher
"Information" statt "Info" in dem Zusammenhang ;-)
|
|
|
Jetzt auch per NOTAM: EDGG EDMM EDWW AIR/GROUND FACILITY E0538/23 From 28 Feb 2023 13:45 until 28 May 2023 23:59RADIO-CALLSIGN OF AERODROMES WITHOUT ATS (ATC OR AFIS) SHALL READ RADIO INSTEAD OF INFO.
|
|
|
Wie macht man es richtig beim Einleitungsanruf für IFR pickup an Radar: Kann man sich dann direkt mit dem abgekürzten Kennzeichen inkl Flugzeugtyp melden oder sollten man beim ersten Anruf das volle Kennzeichen sagen?
|
|
|
Abgekürzt erst nachdem Radar dein abgekürztes Rufzeichen verwendet hat. Typ darfst du voranstellen wenn du möchtest.
|
|
|
NfL2023-1-2726 - BEKANNTMACHUNG ÜBER DIE SPRECHFUNKVERFAHREN
14. SPRECHFUNKVERFAHREN (SERA.14055)
c.) Nachfolgende Übermittlungen im Sprechfunkverkehr
1. Abgekürzte Rufzeichen im Sprechfunkverkehr gemäß Punkt 13 Buchstabe b dürfen nur verwendet werden, nachdem ein Funkkontakt erfolgreich hergestellt wurde und eine Verwechslung unwahrscheinlich ist. Ein Luftfahrzeug darf sein abgekürztes Rufzeichen erst verwenden, nachdem es die Bodenfunkstelle bereits verwendet hat.
|
|
|
Heute mal wieder VFR nach Deutschland geflogen. Die FIS um München herum hiess LANGEN. Gibts kein München mehr? Ganz Deutschland nur noch Langen?
|
|
|
Ja.... schon seit einigen Jahren. Wir sitzen alle in Langen.... :-)
|
|
|
|