Login: 
Passwort: 
Neuanmeldung 
Passwort vergessen



Das neue Heft erscheint am 1. Mai
Fliegen ohne Flugleiter – wir warten auf ...
Eindrücke von der AERO 2024
Notlandung: Diesmal in echt!
Kontamination von Kraftstoffsystemen
Kölner Handling-Agenten scheitern mit Klage
Unfall: Verunglücktes Änderungsmanagement
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Antworten sortieren nach:  Datum - neue zuerst |  Datum - alte zuerst |  Bewertung

11. Januar 2013: Von Pelle Goran an Olaf Musch
Was bist du in der glücklichen Lage gewesen deine LP Prüfung bei einem Muttersprachler ablegen zu dürfen! Als ich in den USA gefragt habe, ob mir jemand ein LP abnehmen könnte, haben die mich angeschaut als sei ich vom Mond. Mit den Infos hier hätte ich das ja wahrscheinlich auch gar nicht hätte eingetragen bekommen, oder?

Ein Verfahren in dem man sich durch eine Anzahl X verschulenglischter Prüfungen auf ein höheres Level "hochdienen" darf, kann auch echt nur einem gutten Teutschen einfallen. Für Erstprüfer und Prüfer für LP6 hätte ich eine (Muttersprachler?)Prüfung gewünscht, denn dieses vermurkste deutsche Schulenglisch, über das die ganze Welt da draussen schmunzelt bis lacht, braucht wirklich keiner.

Spinnen wir den Wahn doch mal weiter - in den einschlägigen Verordnungen steht als Terminus "Sprache". Was ist denn Sprache im Hohlkörper hinter den Augen der EU? Richtig, das sind zuerst einmal die 23 offiziellen Sprachen der EU. Wie sieht dann das Papier eines europaweit fliegenden VFRlers, der sich die Mühe macht auf dem ein-brot-ein-schluck-wassser-niveau die Sprachen wie Urlaubsenglisch zu lernen ... egal. Ausserdem legt die EU - auch und ganz besonders auf Drängen der Deutschen - auf die Förderung der Minderheitensprachen Wert. Wenn man sich die Charta anschaut, dann müssten eigentlich Flugplätze auch mit Saterfriesisch, Dänisch (!) und Plattdeutsch in Deutschland möglich sein - ganz nettes Schmankerl - danach wäre auch ein Flugfunk mit Gebärdensprache als sonderzugelassener Sprache zulässig - wie auch immer das gehen soll.

Mit vorausschauender Intelligenz betrachtet, kann die Lösung in dem Kuddelmuddel doch nur der verpflichtende Gebrauch der englischen Sprache in der weltweiten Luftfahrt auch für VFR sein (aber bitte dann das wikrlich als Sprache gesprochene Englisch, nicht dieses tote Schulenglisch. OK, ich gebe zu dass es noch viel schlimmeres gibt und die LP kam ja nicht von ungefähr, aber wir sollten uns dann nicht mit diesem gestelzten Scheiss zum Affen machen.).
11. Januar 2013: Von Lutz D. an Pelle Goran
off topic - oder vielleicht auch nicht: Aber der große Barde der deutschen Luftfahrt Reinhard Mey, hat merkwürdigerweise auch für diesen Fall ein Liedchen parat:


Und wer mitsingen will: Lyrics

2 Beiträge Seite 1 von 1

 

Home
Impressum
© 2004-2024 Airwork Press GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung nur mit Genehmigung der Airwork Press GmbH. Die Nutzung des Pilot und Flugzeug Internet-Forums unterliegt den allgemeinen Nutzungsbedingungen (hier). Es gelten unsere Datenschutzerklärung unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (hier). Kartendaten: © OpenStreetMap-Mitwirkende, SRTM | Kartendarstellung: © OpenTopoMap (CC-BY-SA) Hub Version 14.22.03
Zur mobilen Ansicht wechseln
Seitenanfang