⇤
⇠
|
80 Beiträge Seite 3 von 4
1 2 3 4 |
⇢
⇥
|
|
|
|
wie geil ist das denn? Damit kann ich was anfangen!! Das von mir eingangs gepostete Vid... mir wäre das viel zu riskant, daher mein "wahnsinn" (... und nicht, weil einer auf'er Wiese landet!)
|
|
|
Sollen wir den Link mal dem LBA schicken?
Gibt wahrscheinlich den einen oder anderen Herzinfarkt...
|
|
|
die wären bestimmt beruhigt; wenn ich das richtig sehe, sitzt in der Tanke (hinten im Vid) der Türmer... also alles gut! ;-)
|
|
|
Hier, kleiner Picknick-Ausflug zum Fluß...mit Baby :)
|
|
|
"mit Baby"
ja, für mein persönliches Sicherheitsempfinden und das meiner Family ist das Murks. Aber jeder so wie er mag.
|
|
|
"Haupt-Tidesursache" hätte ich jetzt eher auf Mond getippt. Naja, man lernt nie aus. ;)
|
|
|
Corrected, thanks. Du siehst, wie tief ich in meinem Lieblingsthema immer noch stecke :-)
https://www.amazon.de/Mond-die-Abenteuer-Apollo-Astronauten-ebook/dp/B007Y1I05K/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1415816557&sr=8-1&keywords=der+mond+alexis+von+croy
|
|
|
Naja, die TriPacer hat ja kurze Flächen...
|
|
|
**Dauerwerbebeitrag**
Das Mond Buch von Alexis habe ich gelesen. Kann ich nur wärmstens empfehlen.
|
|
|
Für die Jungs, die auf Patente stehen: Wenn schon ein eBook kaufen: Gibt es auch schon eine Lösung, damit ich in meinem eBook eine Widmung von Alexis drin habe?
|
|
|
Nimm' die hier Georg:
"Lieber Georg, vielen Dank dass Du mein Buch gekauft hast! Viel Spaß damit! Happy Landings! Alexis"
;-))
@ THOMAS: Vielen Dank! Auch für die nette Rezension bei amazon!
|
|
|
Noch hab' ich's nicht gekauft, aber die Widmung muss doch auf Seite 3 des Buches stehen - auch wenn es ein eBook ist?!
Ich finde, das ist durchaus eine kleine Marktlücke....
|
|
|
Muss ich mal drüber nachdenken ... vielleicjt könnte ich personalisierte eBooks für das iPad produzieren?
Aber jetzt arbeite ich erst mal an der App weiter ... :-)
|
|
|
|
|
|
Hmm.... Gravity Take-off, Gleitflug mit mieser Gleitzahl, bekanntes Landefeld......Klingt nach Wasserkuppe 1935.... dat konnte quasi schon der Otto L. Die spannendere Frage ist das unfallfreie erreichen dieses Startplatzes ;)
|
|
|
Na klar, dead stick. Und direkt nach der Landung läßt er den Motor aber wieder an, gelle. Da geht er dann plötzlich :)
|
|
|
"Dead stick" hat mit "dead engine" nix zu tun :-)
Wenn man einer Frau das Kompliment "drop dead beautiful" macht wünscht man ihr auch nicht den Tod ;-)
|
|
|
nö, da sollst ja auch Du "dead droppen", wenn Du sie siehst....
|
|
|
DIE möchte ich erst sehen, das gibt dann wieder so eine Diskussion wie mit der ästethischen neuen Mooney und der ollen SR22 :-)
|
|
|
stick ist doch der Holzprop ? dead stick = toter holzprop ?
EDIT from Wiki....
Noun
dead stick (plural dead sticks)
- An unpowered propeller.
- I had to land with a dead stick.
- (often used attributively) Failed aircraft power.
- The 767 made a miraculous dead stick landing at an abandoned Canadian airfield.
|
|
|
So sehe ich das auch. Mit "dead stick" ist ein stehender Prop gemeint.
|
|
|
"unpowered" propeller:
Ja, eben. Aber nicht unbedingt unpowered wegen "failed", sondern einfach stehendes Triebwerk. Nach dem Wiederanlassen ist es "alive".
"Kill the engine" bedeutet ja auch nicht, mit dem MG ins Triebwerk reinzuschießen sondern nur, es abzustellen. Sonst sollte man den "engine kill switch" in "self destruction switch" umbenennen.
Auch bei den callouts "Airspeed alive" oder "Localizer alive" ist nicht gemeint "oh, plötzlich funktioniert das Ding wieder", sondern "erste Anzeige".
|
|
|
2. (often used attributively) Failed aircraft power. - The 767 made a miraculous dead stick landing at an abandoned Canadian airfield.
|
|
|
Ich habe es doch schon beim ersten Mal gelesen, inklusive dem "often used attributively", und darum auch "nicht unbedingt" geschrieben.
Die 767 ist übrigens der Air Canada "Gimli glider", die Triebwerke waren völlig intakt - nur ohne Sprit. Trotzdem dead ;-)
|
|
|
Lieber Enrico, glaub dem Max einfach.
"Dead stick" kann Folge von freiwillig (absichtlich abgestellt) oder unfreiwillig (Motor kaputt, etc.) stillgelegt sein.
Das heißt nur, dass der "stick" still steht und es muss auch kein Holzpropeller sein und manchmal ist damit sogar ein stehendes Düsentriebwerk gemeint, denn solche alten Ausdrücke werden häufig sinnbildlich für leicht veränderte Bedeutungen übernommen (Beispiel: "Gas geben" - man kann durchaus mit Benzin fahren und trotzdem "Gas geben").
Nur weil der Ausdruck "dead stick" oft in Zusammenhang mit Notfällen wie Triebwerksausfall benutzt wird bedeutet er nicht, dass man den Zustand des "toten Propellers" nicht auch willentlich, wie eben in diesem Videoclip, herbei führen kann/darf.
|
|
|
⇤
⇠
|
80 Beiträge Seite 3 von 4
1 2 3 4 |
⇢
⇥
|
|