Login: 
Passwort: 
Neuanmeldung 
Passwort vergessen



Das neue Heft erscheint am 1. Mai
Fliegen ohne Flugleiter – wir warten auf ...
Eindrücke von der AERO 2024
Notlandung: Diesmal in echt!
Kontamination von Kraftstoffsystemen
Kölner Handling-Agenten scheitern mit Klage
Unfall: Verunglücktes Änderungsmanagement
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Sortieren nach:  Datum - neue zuerst |  Datum - alte zuerst |  Bewertung

19. September 2013: Von Andreas Riedel an Flieger Max L.oitfelder

Herr Loitfelder, wir setzen das in Leutkirch bei einem Kaffee fort. Ich lad Sie ein. Bin sicher das das in ein paar Minuten geklärt ist. Es ging in dieser ganzen Sache nicht um irgendein Recht sondern um Sprache und wie sie gebraucht wird und damit ausgelegt wird. Sagen Sie ein paar Tage vorher Bescheid und ich werde Zeit machen.

Übrigens habe ich es bisher noch nicht nötig gehabt irgendein Wort im Englischen zu googeln.

19. September 2013: Von Heiko L. an Andreas Riedel
Und die Folge 4322: "Dichter, Denker und was daraus geworden ist". :-/

"...Sprache und wie sie gebraucht wird und damit ausgelegt wird."


Nun bin ich echt verwirrt, meinen Sie die englische...
... mit ihren jeweils speziellen Bedeutungen und Auslegungen? Oder vielleicht die Bildsprache (Das große Bildwörterbuch)? Um es mit Reich-Ranickis abgewandeltem Brecht-Zitat zu sagen: „Und so sehen wir betroffen / Den Vorhang zu und alle Fragen offen". Ich finde, ein wenig Sorgfalt haben unsere Sprachen schon verdient. Immerhin ist die Frage des "shall" mittlerweile aus allen Richtungen betrachtet und beantwortet worden.
19. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an Andreas Riedel
Ihr posting vorgestern 17:21 war doch wohl eindeutig auf CAP413 und Luftrecht bezogen, aber gegen

UNFALLVERMEIDUNG DURCH INFORMATION UND DEREN VERARBEITUNG

komme ich nicht an obwohl gerade der letzte Begriff hier etwas fehl am Platz wirkt. Das mit dem "Google Translate" haben Sie ja auch genau verkehrt verstanden.

Ich kann nicht nach Leutkirch kommen, also ergebe ich mich und vertraue darauf dass zumindest die Mehrheit den fraglichen Begriff richtig zu deuten weiß. Oder das gesamte Luftrecht wird umgeschrieben, wenn Herr Riedel das vielleicht in Angriff nehmen könnte?
19. September 2013: Von Andreas Riedel an Flieger Max L.oitfelder
Genug ist genug und all das weil "shall" nicht das gleiche wie "must" ist. Es ist erstaunlich wie die Beiträge abtriften. Schade Herr Loitfelder hätte Sie gerne mal kennen gelernt.
19. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an Andreas Riedel
Hatte zufällig heute einen promovierten Juristen als F/O. Sie dürfen ein Mal raten, was der dazu sagte.

Die Interpretation so gut wie aller Vorschriften als reine Empfehlungen aufgrund der eigenen Verbohrtheit ist schon ein starkes Stück und mehr als nur eine sprachliche Feinheit.
Probieren Sie es doch einfach mal aus in der Praxis und berichten Sie dann von den Reaktionen der CAA/FAA.

Derartiges Negieren von Argumenten in einer Diskussion schreit geradezu nach einer Karriere in der Politik.

19. September 2013: Von Norbert S. an Flieger Max L.oitfelder Bewertung: +0.33 [3]
shall I say "don't feed the troll?"

or should I simply say " Basta" ? ;-)
19. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an Norbert S. Bewertung: +2.00 [4]
Hast offenbar Recht, scheint hoffnungslos zu sein.
20. September 2013: Von Andreas Riedel an Norbert S. Bewertung: +1.67 [2]
Sehr geehrter Herr Schaefer, Beleidigungen sind in immer fehl am Platz. Bin weder ein Troll noch muss ich gefüttert werden. Habe trotzdem eine Meinung die ich vertrete und das ist gut so in einer Demokratie mit eingeschränkter Meinungsfreiheit. Gut das es auch noch andere Vorstellungen gibt und manchmal kann man sich einigen und manchmal nicht. Ein ganzer Geschäftszweig lebt davon. Wer hier recht hat ist eigentlich von keinem Interesse da wir alle noch ein selbstbestimmtes Leben führen können.
20. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an Andreas Riedel
Lieber Herr Riedel,


MIR liegen Beleidigungen fern, Ich hätte aber wirklich gern eine konkrete Antwort zu folgender Frage (ohne Sonderfälle wie emergency, Atompilz auf 3 Uhr, etc):

LuftVO, § 13 Ausweichregeln

(1) Luftfahrzeuge, die sich im Gegenflug einander nähern, haben, wenn die Gefahr eines Zusammenstoßes besteht, nach rechts auszuweichen.


Bedeutet "haben" Ihrer Meinung nach:

A) "Müssen", oder
B) "Sollen"




Da sie mich schon netterweise zum Kaffee einladen möchten bin ich ehrlich an einer interessanten und befriedigenden Lösung der Frage interessiert; "genug jetzt" läßt alles offen.

Es ist mir wichtig, zu wissen welche Ansicht über eine der elementarsten Regeln in der Luftfahrt vorherrscht da wir uns ab und zu vielleicht den Luftraum teilen, war erst gestern abend in Hamburg.

Vieleicht geht sich ja dort einmal ein Kaffee aus, lade Sie gern an Bord ein.






Viele Grüße übrigens an "comanche", den Bewerter aller Bewerter.. :-)
20. September 2013: Von  an Andreas Riedel Bewertung: +3.00 [3]
Wer hier recht hat ist eigentlich von keinem Interesse da wir alle noch ein selbstbestimmtes Leben führen können.

Sorry: Klingt toll, kumbajah und alles - aber ist doch, mit Verlaub, Unsinn. Es geht hier um die Frage, mit welcher Bedeutung das Wort "shall" in der englischsprachigen (Luftrechts-)Gesetzgebung verwendet wird. Da geht's nicht um "Meinungen" und "Gefühl", sondern schlicht um Fakten. Da geht es auch nicht um Wahlfreiheit und Selbstbestimmung, sondern um Gesetze und deren Befolgung. Und die Faktenlage ist nun mal klar, wie eine schlichte Internet-Recherche belegt (die übrigens auch zeigt, dass dieser Auslegungskonflikt in den USA schon Gerichte beschäftigt hat.

Ich denke mal, Links wie diese schließen die Debatte ab:

https://www.faa.gov/air_traffic/publications/atpubs/atc/atc0102.html
20. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an 

. WORD MEANINGS

As used in this order:

a. “Shall” or “must” means a procedure is mandatory.


Ufff..

20. September 2013: Von Andreas Riedel an Flieger Max L.oitfelder Bewertung: -1.00 [1]
Hallo Herr Loitfelder, nach dem bereits Gerichte damit beschäftigt waren - lassen wir es. Für meinen Teil bleibt "shall" sollen und "must" müssen. Kenne übrigens keinen "comanche" und habe hier noch keine Bewertung vorgenommen. Werde mich melden wenn ich bei Ihnen im Flugzeug sitzen sollte und wenn wir uns mit dem Flugzeug begegnen werde ich auf jedem Fall nach rechts ausweichen, wenn es möglich ist. Alles Gute
20. September 2013: Von  an Andreas Riedel Bewertung: +1.00 [1]
Für meinen Teil bleibt "shall" sollen und "must" müssen.

Wow. Viel Glück!
20. September 2013: Von Flieger Max L.oitfelder an Andreas Riedel
Der "comanche" war ja auch nicht an Sie gerichtet..

Vielleicht überdenken Sie die "shall/should"-Handhabung nochmal, insbesonders da Sie ja augenscheinlich auch in den USA und UK fliegen.
Die Rules of the Air aka Luftverkehrsregeln aka LuftVO aus dem Annex II werden dort und auch hierzulande gleich gehandhabt und sind eindeutig "mandatory" instructions.

All the best
20. September 2013: Von Wolff E. an Flieger Max L.oitfelder Bewertung: +1.00 [1]

Auf dem Grabstein steht dann "shall" heißt sollen. Nur nützt es dann nichts mehr.

Es ist halt manchmal schwerer einen Irrtum zuzugeben als einzusehen, das man sich etwas verrannt hat. In diesem Sinne. Gehen wir lieber wieder fliegen. Das macht mehr Spaß als must, shall oder sonstige Sachen zu klären.

Wenn ich nur mein Wastegate schon hätte.....

20. September 2013: Von Lutz D. an Wolff E.
Kann Dir morgen stundenlang C150 mit Karte/Kompass (...und Ipad in der Tasche...) anbieten.
21. September 2013: Von Christophe Dupond an Andreas Riedel
> Für meinen Teil bleibt "shall" sollen und "must" müssen

Und mustn't heisst dann wohl auch muss nicht. Wobei das ganz logisch ist.
21. September 2013: Von Othmar Crepaz an Wolff E. Bewertung: +1.33 [2]
Ist doch alles "Shall & Rauch" ;-)

18 Beiträge Seite 1 von 1

 

Home
Impressum
© 2004-2024 Airwork Press GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung nur mit Genehmigung der Airwork Press GmbH. Die Nutzung des Pilot und Flugzeug Internet-Forums unterliegt den allgemeinen Nutzungsbedingungen (hier). Es gelten unsere Datenschutzerklärung unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (hier). Kartendaten: © OpenStreetMap-Mitwirkende, SRTM | Kartendarstellung: © OpenTopoMap (CC-BY-SA) Hub Version 14.22.03
Zur mobilen Ansicht wechseln
Seitenanfang