Login: 
Passwort: 
Neuanmeldung 
Passwort vergessen



Das neue Heft erscheint am 30. März
War früher alles besser?
Frühjahrsflug in die Normandie
EDNY: Slot-Frust und Datenleck
Triebwerksausfall kurz nach dem Start
Der kleine QRH-Bausatz
Unfall: Wer zu oft warnt ...
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Engagierter Journalismus aus Sicht des eigenen Cockpits
Sortieren nach:  Datum - neue zuerst |  Datum - alte zuerst |  Bewertung

View all trip reports The Captain's Log Write a trip report


Southern Italy  
20. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann  Single < 2 to. SR22
Pictures taken on a one-week flying trip to Southern Italy in early October.



   Back      Slideshow
      
Forward   
1 / 56

DSCN2550.JPG

Germany's Elbe river, meandering towards the southeast. Captured early in the morning on the IFR flight from Luebeck to Oberschleißheim (Munich).


Bewerten Antworten Benachrichtigung an


21. Oktober 2012: Von Guido Warnecke an Philipp Tiemann

Sehr schoene Photos - danke! Immer wieder klasse, wenn Flieger "unterwegs" sind...
Happy landings,
Guido

21. Oktober 2012: Von Daniel Krippner an Guido Warnecke
Wow!

Kommt man auf so ner Reise in Italien mit Englisch am Funk durch? Eher nicht schätze ich...
21. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann an Daniel Krippner

In Italien ist es so, dass man natürlich bei ATC sowie an den größeren Landeplätzen (also mit AFIS) auch englisch sprechen kann. Bei den kleineren Landeplätzen ("Radio") ist es unterschiedlich. Manche geben sich auch hier mit dem Englischen Mühe; an anderen sollte man schon ein paar Phrasen parat haben. Dies gilt insbesondere auch dann, wenn der Funk nicht besetzt ist, d.h. einigen kleinen Aeroporti, sowie bei den Aviosuperfici, damit man sich mit eventuellem anderem Verkehr koordinieren kann.

Auch für die Verständigung am Boden kann es an den kleinen Plätzen nicht schaden, ein paar Brocken Italienisch zu sprechen, da an solchen Plätzen schon mal kaum jemand Englisch spricht. Irgendwie kommt man aber mit ein bisschen Kauderwelsch schon weiter.

Siehe auch hier und hier.

21. Oktober 2012: Von Othmar Crepaz an Philipp Tiemann
Ich habe den Eindruck, dass viele italienische Controller auf "Standard Phraseologie" gedrillt werden, sonst aber eher marginale Kenntnisse der englischen Sprache haben.
Oft beobachtet auf Padova Radar (120.725), und auch im Großraum Mailand: Null Probleme bei Standard-Procederes, aber wehe, man versucht, irgend welche abweichende Procederes zu kommunizieren. Viele (nicht alle!) verstehen oft nur Bahnhof.
Anderes Beispiel: Bein einem Langstreckenflug (Tunis-Innsbruck) verschlechterte sich das Wetter am Zielort, sodass der geplante VFR-Anflug auf Innsbruck zu riskant wurde, und IFR-Reserven hatte ich nicht. Also entschied ich, mit noch reichlich Treibstoff an Bord in Bologna (damals noch sehr günstige Landegebühren) eine technische Landung zum Nachtanken einzulegen. Es ist mir selbst bei verschiedenen Controllern nicht gelungen, diese technische Landung zu kommunizieren. Schon bei Übergabe empfing man mich mit dem Hinweis, man wisse um meine Fuel-Emergency und würde mir Priority geben. Ich habe aber keinen Notfall sondern für 1:30 Treibstoff an Bord. Allein, es half nichts - ich wurde nicht verstanden. An der Landebahn empfing mich die Feuerwehr. Ich beorderte sofort einen Flughafenverantwortlichen zur Sichtprüfung meiner Tanks, damit nicht auch noch ein Behördenverfahren auf mich wartet.
21. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann an Othmar Crepaz

Es hat nichtg so sehr mit dem "Drill" zu tun, sondern ganz einfach damit, dass sich romanischsprachige Völker mit germanischen Sprachen schwerer tun.

Außerdem ist es so, dass die Controller in Italien leider nur wenig Ahnung von der GA und deren Besonderheiten, Bedürfnissen und Schwierigkeiten in operationeller Hinsicht haben. Kaum ein Lotse dort hat einen PPL. Das ist in Nordeuropa doch deutlich anders. Man könnte auch sagen: es fehlt ein bisschen die aeronautische Bildung und Kultur.

Zu deinem Erlebnis Tunis-Innsbruck: Kann ich mir gut vorstellen. Das kann allerdings auch in anderen Ländern passieren. Ich bin bei solchen Dingen dazu übergegangen, meine Redseligkeit und meinen Mitteilungsddrang ggü. ATC deutlich zu zügeln. In deinem Fall hätte ich mir am Funk den ganzen Schmu mit (ich vermute mal) "IFR-Reserves", "VFR-reserves", "for safety reasons" gespart. Auch der Begriff "technical stop" (in Sinne eines Tankstopps) ist m.E. im Funk äußerst unglücklich, da eben möglicherweise am anderen Ende eine Landung aufgrund technischer Probleme verstanden wird.

Wenn ich diverten muss oder will (sei es wegen Sprit, kleinere technische Probleme, Wetter) sage ich nur noch: "D-so-undso would like to change destination to xy." Schluß aus. In Deutschland haben die Lotsen allerdings wohl eine Dienstanweisung, dann nach dem Grund der Diversion zu fragen. Ich sage dann nur noch "because I changed plans and would like to land at xy." Aus.

Auch ich hatte schon mal so ein Feuerwehrerlebnis, und ich dachte nach der Landung nur: WTF??? Auch diesbezüglich haben Lotsen wohl die Anweisung, wenn sie auch nur im Ansatz den Verdacht haben, dass die Crew ein Problem für sich behält oder herunterspielt, von einem Notfall auszugehen und diese Dinge in die Wege zu leiten.

21. Oktober 2012: Von Max Sutter an Philipp Tiemann

Es ist schon sinnvoll, wenn man alles dransetzt sicher zu gehen, dass die Italiener einen richtig verstanden haben ...
21. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann an Max Sutter
Hehe, super! Ja, ungefähr das meinte ich...

Aber im Ernst: in der Regel ist es mittlerweile bei ATC gar nicht mehr so sehr die Aussprache, sondern eben das mangelnde Verständnis für etwas komplexere, non-standard-Zusammenhänge.

21. Oktober 2012: Von Othmar Crepaz an Philipp Tiemann
Ja, beides, vor allem Letzteres. Aussprachemäßig beginnend bei "Falevel" (Flightlevel) bis "Stansa" für "Lufthansa".
22. Oktober 2012: Von B. Quax F. an Philipp Tiemann
Vielen Dank für die schönen Fotos. Der Reisebericht wäre noch etwas lebendiger wenn man etwas über Leg Entfernungen und Flugzeiten dazu lesen könnte. Auch eine Übersichtskarte mit der Flugstrecke wäre klasse.

Frage: Bei einem geplanten Ausflug Richtung Süd-Italien habe ich mit dem Gedanken gespielt bis Süd-Kroatien/Dubrovnik zu fliegen, da nochmal Treibstoff bunkern und dann erst rüber nach Italien zu fliegen. Spricht etwas dagegen?
22. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann an B. Quax F.

Hallo Björn,

natürlich könnte man noch mehr machen, aber dann wird es auch entsprechend aufwendig. Da ist das "Captain's Log" doch ein sehr nettes Tool. Einfach alle Bilder in einem Paket hochladen und dann zu jedem Bild einen Kommentar dazu. Dauert nicht lange und man kann die URL dann auf anderen Foren verlinken, so macht man keine doppelte Arbeit.

Zu deiner Frage: Natürlich spricht da nichts gegen. Wenn man Richtung Italien fliegt, lohnt sich das Tanken (Avgas) in Österreich, der Schweiz, sowie vor allem in Südfrankreich und Korsika, sowie Kroatien, Slowenien (Portoroz) und Malta.

Bei Kroatien (ca. derzeit ca. 2,30 pro Liter) ist allerdings zu bedenken, dass

a) man bevor man nach Kroatien fliegt einen Zollplatz braucht, was evtl. höhere Gebühren mit sich bringt

b) Kroatien meist relativ hohe Gebühren hat (außer in Pula als technical landing kommt man meist kaum unter 40-50 Euro weg) und

c) man auch beim Einflug nach Italien wieder einen Zollplatz braucht, welcher i.d.R. wiederum meist deutlich mehr kostet als die kleinen Plätze.

Von daher sollte man sowas vorher mal realistisch (inklusive der eventuellen Mehrflugzeit) durchrechnen. Mittlerweile ziehe ich im Adriaraum absolut Portoroz vor: Kein Zoll notwendig, geringe Gebühren, bekannterweise super-einfache Abwicklung und Avgas günstiger als in Kroatien.

Steht so weit auch alles hier.

22. Oktober 2012: Von Thomas Dietrich an B. Quax F.
@ BF

ich bin fast nur noch in Italien unterwegs. Was braucht Du für Bahnen und welchen Sprit? Wenn ich das weiss kann ich Dir gute Tips geben.

@ Phillip, tolle Bilder!

22. Oktober 2012: Von Philipp Tiemann an Max Sutter
Hier ist noch ein Klassiker.
22. Oktober 2012: Von Max Sutter an Philipp Tiemann
Who cares, we are in Italy.

Sowas müsste man mal von Deutschland sagen können ...

22. Oktober 2012: Von B. Quax F. an Philipp Tiemann
Danke für das Feedback, Portoroz liegt wirklich günstig, werde ich berücksichtigen.

15 Beiträge Seite 1 von 1

 

Home
Impressum
© 2004-2024 Airwork Press GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung nur mit Genehmigung der Airwork Press GmbH. Die Nutzung des Pilot und Flugzeug Internet-Forums unterliegt den allgemeinen Nutzungsbedingungen (hier). Es gelten unsere Datenschutzerklärung unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (hier). Kartendaten: © OpenStreetMap-Mitwirkende, SRTM | Kartendarstellung: © OpenTopoMap (CC-BY-SA) Hub Version 14.22.03
Zur mobilen Ansicht wechseln
Seitenanfang