Sortieren nach: Datum - neue zuerst | Datum - alte zuerst | Bewertung |
Zu dem "Pajero" muss ich meine frühen Autohändlererkenntnisse und -erfahrungen hinzuziehen:
Der Mitsubishi Pajero heisst in allen spanisch sprechenden Ländern und somit den Philipinen, grossen Teilen Mittel- und Südamerikas und natürlich der iberischen Halbinsel Mitsubishi Galopper". Denn "Pajero" ist ein ziemlich heftiges Schimpfwort und ganz offensichtlich den japanischen Namensgebern entgangen, als sie ihr Geländewagen-erfolgsmodell aus der Taufe hoben.....
An einem spanischen Hafenkneipentresen wird anschliessend die ganze Bar in Schutt und Asche liegen, falls Du irgend nen Werftarbeiter oder Fischer so titulierst, Erwin :-)
P.S.: Die Aussprache ist anders: "pachero"
Poste scriptum zum zweiten: und damit ich mich nicht in Fäkalsprache (schoon wieder ne rote eins??) ergehen und die deutsche Übersetzung hintippen muss, habe ich Euch einen link ergoogelt:
https://www.welt.de/wirtschaft/article4051387
| |||
jetzt noch mal bei LEO nachgeschaut : der spanische vogel schreibt sich pajaro, mit der betonung auf a. | |||
|
![]() |
Home Impressum |
© 2004-2025 Airwork Press GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Vervielfältigung nur mit Genehmigung der Airwork Press GmbH.
Die Nutzung des Pilot und Flugzeug Internet-Forums unterliegt den allgemeinen Nutzungsbedingungen (hier). Es gelten unsere Datenschutzerklärung unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen (hier).
Kartendaten: © OpenStreetMap-Mitwirkende, SRTM | Kartendarstellung: © OpenTopoMap (CC-BY-SA) Hub Version 14.28.22
Zur normalen Ansicht wechseln |
Seitenanfang | ![]() |